Deutsch
↔
Englisch
Deutsch
↔
Französisch
Deutsch
↔
Spanisch
Deutsch
↔
Italienisch
Wort:
Übersetzung
Synonym
Die Suche im Wörterbuch ergab folgende Treffer für "du+hast+für+immer+einen+besonderen+platz+in+meinem+herzen":
Deutsch
Englisch
Direkte
Treffer:
Hast
haste
Hast
hie
(
obs.
)
Hast
hurry
Hast
precipitancy
Hast
precipitation
Hast
rashness
Herzen
hearts
Platz
pitch
(
esp.
Br.
)
Platz
room
Platz
seat
Platz
space
Platz
square
einen
one
einen
to
unify
für
blaze
für
for
für
in
favour
für
per
hast
scurries
immer
always
immer
forever
immer
throughout
immer
whensoever
Wortzusammensetzungen:
(
einen
)
abhotten
to
rave
it
up
(
immer
)
wiederholen
to
reiterate
Arbeitsaufwand
(
für
)
amount
of
work
(
involved
in
)
Empfänglichkeit
(
für
)
predisposition
(
fpr
)
Erkennungszeichen
(
für
)
sign
(
of
)
Fachhandel
für
dealer
specialising
in
Glückwünsche
(
für
)
good
wishes
(
for
)
Hang
(
für
)
liability
(
to
)
Lizenz
für
franchise
Ort
,
Platz
site
Pl.
:
Platz
Sq.
,
Pl.
:
Square
,
Place
Platz
(
Golf
)
course
Platz
(
Golf
)
links
Platz
(
Sportplatz
)
(
sports
)
field
Platz
(
Tennisplatz
)
court
Platz
da!
Move
along
,
please!
Platz
sparen
to
save
space
abstimmen
(
für
)
to
ballot
(
for
)
abstimmen
(
für
)
to
vote
alles
für
everything
for
auch
immer
soever
auflegen
(
für
)
to
set
up
(
football
)
bedeuten
(
für
)
to
spell
(
for
)
bestrafen
(
für
)
to
punish
(
for
)
bürgen
für
to
vouch
for
du
hast
you
have
einen
Augenblick
just
a
moment
einen
heben
to
liquor
up
(
sl.
)
einstehen
für
to
vouch
for
eintauschen
(
für
)
to
trade
(
for
)
eintreten
für
to
advocate
eintreten
für
to
stand
(
up
)
for
freier
Platz
unobstructed
space
freigeben
für
to
clear
for
für
Werbezwecke
for
promotion
purposes
für
immer
for
ever
für
immer
for
good
für
immer
permanently
für
sich
apart
für
uns
for
us
grundsätzlich
(
immer
)
always
günstig
(
für
)
favorable
(
Am.
)
günstig
(
für
)
favourable
(
Br.
) (
to
)
halten
für
to
repute
halten
für
to
take
for
immer
leistungsfähiger
increasingly
powerful
immer
mehr
more
and
more
immer
noch
still
immer
schlechter
from
bad
to
worse
immer
wieder
over
and
over
immer
wieder
over
and
over
again
immer
wieder
time
and
(
time
)
again
immer
wieder
time
and
again
kandidieren
für
to
run
for
konzipiert
für
designed
for
maßgeblich
für
definitive
on
schreien
für
to
barrack
for
(
Br.
) (
Aus.
) (
coll.
)
schädlich
(
für
)
bad
(
for
)
sorgen
(
für
)
to
provide
(
for
)
sorgen
für
to
care
for
sorgen
für
to
look
after
sorgen
für
to
see
to
sorgen
für
to
take
care
of
Sprachgebrauch:
(
Bohr-
oder
Schraub-
)
Einsatz
(
für
Elektrowerkzeug
)
bit
(
Soldaten
)
einen
Ort
filzen
to
sack
a
place
(
aktiv
)
werben
für
, (
aktiv
)
Werbung
machen
für
to
tout
(
durch
versteckte
Bombe
)
einen
Anschlag
verüben
auf
to
booby-trap
(
einen
Posten
)
umbuchen
to
reverse
(
an
item
)
(
für
die
Nationalmannschaft
)
aufgestellt
werden
to
be
capped
(
Br.
)
(
für
ein
Amt
)
kandidieren
to
run
for
an
office
(
für
ein
Amt
)
kandidieren
to
stand
for
an
office
(
für
eine
Wahl
)
kandidieren
to
run
for
election
(
für
eine
Wahl
)
kandidieren
to
stand
for
election
(
für
sich
)
in
Anspruch
nehmen
to
claim
(
gesteppte
)
Latzhose
(
für
Skifahrer
)
(
pair
of
)
salopettes
(
in
den
Kader
)
berufen
(
für
)
to
call
up
(
for
)
(
in
einen
Zustand
)
versetzen
to
set
Wort:
Übersetzung
Synonym
Home
|
News
|
Tipps
|
Statistik
|
Mitmachen
Volltext-Übersetzung
|
Presse
|
Impressum
Über 3.750.000
Übersetzungen
und
Synonyme