Deutsch | Englisch |  |
Direkte Treffer: |
|  |
Frau | Mrs. (=Mistress) |  |
Frau | Ms. |  |
Frau | female |  |
Frau | femme |  |
Frau | lady |  |
Frau | mrs |  |
Frau | signora |  |
Frau | wife |  |
Frau | woman |  |
Wortzusammensetzungen: |
|  |
(verheiratete) Frau | Mrs |  |
(verheiratete) Frau | mistress |  |
Fr. : Frau | Mrs, Ms : Misses, Miss |  |
Frau Holle | Mother Holle |  |
Frau Präsidentin | Madam President |  |
Zicke (Frau) | bitch |  |
Zicke (Frau) | cow (Br.) |  |
alleinstehende Frau | feme-sole |  |
alleinstehende Frau | single woman |  |
alleinstehende Frau | sole feme |  |
berufstätige Frau | working woman |  |
bezaubernde Frau | enchanting woman |  |
bezaubernde Frau | enchantress |  |
emanzipierte Frau | emancipated woman |  |
frühere Frau | ex-wife |  |
geliebte Frau | beloved wife |  |
gnädige Frau | madam |  |
hübsche Frau | charming woman |  |
kokette Frau | coquette |  |
promiske Frau | skeezer |  |
rechthaberische Frau | bossy woman |  |
schwarze Frau | black woman |  |
tolle Frau | dazzling woman |  |
typische Frau | typical woman |  |
unattraktive Frau | dog (coll.) (vulg.) |  |
unverheiratete Frau | bachelor woman |  |
verachtenswerte Frau | contemptible woman |  |
verführte Frau | debauched woman |  |
verheiratete Frau | married woman |  |
verliebte Frau | woman in love |  |
vorbildliche Frau | pattern of a wife |  |
weise Frau | wise woman |  |
zänkische Frau | scolding woman |  |
Sprachgebrauch: |
|  |
Biest (durchtriebene, liederliche Frau/Mädchen) | bitch |  |
Bürodame (Frau im Büro) | office lady |  |
Der Mann ist der Kopf, aber die Frau dreht ihn. | Man is the head, but woman turns it. |  |
Er hat Frau und Kinder sitzen lassen. | He left his wife and children. |  |
Frau, die einem Mann (nach Avancen) den Laufpass gibt | jilt |  |
Frau, die noch kein Kind geboren hat | nulliparous |  |
Frau, die sich für Drogen prostituiert | raspberry (Am.) |  |
Geburtstagskind (Mädchen, Frau) | birthday girl |  |
Geschenk von meiner Frau | present from my wife |  |
Giftnudel (ugs.: gehässige Frau) | shrew |  |
Giftnudel (ugs.: gehässige Frau) | vixen |  |
Kammerfrau der Königin (= Frau eines Königs!) | Woman of the Bedchamber (Br.) |  |
Katzenaugen (fig., einer Frau etc.) | eyes like a cat |  |
Luder (liederliche Frau, Flittchen) | bitch |  |
Mann und Frau | man and wife |  |
Matratze (sl.: mannstolle Frau, Mädchen) | (bit of a) tart |  |
Matratze (sl.: mannstolle Frau, Mädchen) | bitch |  |
Mieze (Mädchen, Frau) | bird (Br.) |  |
Mieze (Mädchen, Frau) | chick |  |
Mieze (Mädchen, Frau) | puss (Am.) |  |
Mieze (Mädchen, junge Frau) | bit of skirt |  |
Mieze (Mädchen, junge Frau) | broad (Am.) |  |
Obersthofmeisterin der Königin (= Frau eines Königs!) | Mistress of the Robes (Br.) |  |
Promi-Luder (betont: liederliche Frau) | VIP bitch |  |
Promiluder (betont: liederliche Frau) | VIP bitch |  |
Puppe (attraktive, aber einfältige Frau) | bimbo |  |
Sahneschnitte (gutaussehende/r Frau/Mann) | cutie (Am.) |  |
Sahneschnitte (ugs.: attraktives/sexy Mädchen, Frau) | tasty bird (sl.) |  |
Sahneschnitte (ugs.: attraktives/sexy Mädchen, Frau) | tasty chick (esp. Am.) |  |
Sehr geehrte Frau | Dear Ms. |  |
Sibylle (weissagende Frau im antiken Griechenland) | sibyl |  |
Tante (scherzhaft, auch abwertend: [ältliche] Frau) | old dear |  |
Tante (scherzhaft, auch abwertend: [ältliche] Frau) | old girl |  |
Tusse (sl.: Mädchen, junge Frau) | broad (Am.) |  |
Tusse (sl.: Mädchen, junge Frau) | sheila (Aus.) |  |
Tusse (sl.: allg. Frau, Mädchen) | female |  |
Tusse (sl.: atraktives Mädchen, Frau) | chick |  |
Tussi (Mädchen, junge Frau) | broad (Am.) |  |
Tussi (sl.: allg. Frau, Mädchen) | female |  |
Vogelscheuche (ugs.: hässliche Frau) | frump |  |
Vom Fischer und seiner Frau | The Fisherman and his Wife |  |
Weibchen (unemanzipierte Frau) | dumb female |  |
Werbung (um eine Frau) | suit |  |
Zicke (albernes Mädchen, Frau) | silly thing |  |
Zicke (prüde Frau, Mädchen) | prude |  |
als Frau verkleidet | dressed up as a woman |  |
alte Schachtel (Frau) | old frump |  |
der Mann und dessen Frau | the man and his wife |  |
die Frau von heute | the new woman |  |
ehrenwerte Absichten (Mann will Frau heiraten) | honourable intentions (man wants to marry a woman) |  |
ein Mann als Frau verkleidet | a man dressed up as a woman |  |
ein Mädchen/eine Frau begrapschen | to make a grab at a girl/woman... |  |
eine Frau entbinden | to deliver a woman |  |
eine Frau entjungfern | to deflower a woman |  |
eine Frau vergewaltigen | to rape a woman |  |
eine Frau wie sie sein soll | a model woman |  |
eine Frau, wie sie sein soll | a model woman |  |
eine kesse Eva (sexy Mädchen, junge Frau) | a saucy (little) madam |  |
|