Deutsch Englisch Deutsch Französisch Deutsch Spanisch Deutsch Italienisch


woerterbuch.info

Wort:      
Übersetzung Synonym

Die Suche im Wörterbuch ergab folgende Treffer für "fuss":

DeutschEnglisch
Direkte Treffer:
FußfootSprachausgabe
Wortzusammensetzungen:
Fuß (Längenmaß)f, ft, ft. : foot, feetSprachausgabe
Fuß (Längenmaß)ft. : footSprachausgabe
Fuß (Technik)pedestalSprachausgabe
Fuß (Ventil)head (valve)Sprachausgabe
Fuß fassento gain a footholdSprachausgabe
Fuß fassento settle downSprachausgabe
schmerzhafter Fußsore footSprachausgabe
verunstalteter Fußdeformed footSprachausgabe
zu Fußby footSprachausgabe
zu Fußon footSprachausgabe
Sprachgebrauch:
Ballen (Hand, Fuß, Zehen)ball (of hand, foot, toes)Sprachausgabe
Bezahlung nach FußfootageSprachausgabe
Der Einbrecher wurde auf freien Fuß gesetzt.The burglar was set free.Sprachausgabe
Er hat (sich) den Fuß verstaucht.He sprained his ankle.Sprachausgabe
Er ist mit dem linken Fuß zuerst aufgestanden.He got up on the wrong side.Sprachausgabe
Er ist wahrscheinlich mit dem linken Fuß zuerst aufgestanden.He probably got out of bed on the wrong side.Sprachausgabe
Faden (Maßeinheit, 6 Fuß)fathom (unit of measurement, 6 feet)Sprachausgabe
Fuß (Längeneinheit: 30,48 cm)foot (ft.)Sprachausgabe
Fuß (zur Befestigung von Instrumenten)podSprachausgabe
Fuß der Seitebottom of pageSprachausgabe
Fuß des Hügelsbottom of a hillSprachausgabe
Fuß eines Bergesbottom of a mountainSprachausgabe
Fuß eines Laufvogelscursorial footSprachausgabe
Fuß nach vorne setzento move a foot forwardSprachausgabe
Gewehr bei Fuß stehen (fig.)to be ready for battleSprachausgabe
Hand und Fuß habento hold waterSprachausgabe
Hand und Fuß habento make senseSprachausgabe
Schale mit Fußstemmed bowlSprachausgabe
Scheitel-Fuß-Längecrown-heel lengthSprachausgabe
Steiß-Fuß-Lagefootling presentationSprachausgabe
Ständer (als Fuß)pedestalSprachausgabe
Vollreifen mit konischem Fußconical base solid tyreSprachausgabe
Vollreifen mit zylindrischem Fußcylindrical base solid tyreSprachausgabe
auf dem Markt Fuß fassento gain access to the marketSprachausgabe
auf den (Fuß-)Spitzen tanzento toe-danceSprachausgabe
auf freiem Fuß seinto be at largeSprachausgabe
auf großem Fuß lebento live like a lordSprachausgabe
auf gutem Fuß stehento be on good termsSprachausgabe
auf schlechtem Fuß stehento be on bad termsSprachausgabe
auf vertrautem Fußon familiar termsSprachausgabe
einen Gefangenen auf freien Fuß setzento release a prisonerSprachausgabe
festen Fuß fassento gain a footholdSprachausgabe
in einem neuen Markt Fuß fassento break into a new marketSprachausgabe
jdm. auf dem falschen Fuß erwischento catch sb. on the wrong footSprachausgabe
jdn. auf dem falschen Fuß erwischento catch sb. on the hop (Br.)Sprachausgabe
laufen (zu Fuß gehen)to go (on foot)Sprachausgabe
mit dem falschen Fuß aufstehen (ugs.)to get up on the wrong side of the bed (coll.)Sprachausgabe
ohne Hand und Fußwithout rhyme or reasonSprachausgabe
von Kopf bis Fußfrom head to footSprachausgabe
von einem Fuß auf den anderen tretento shift from one foot to the otherSprachausgabe
wo selbst der Kaiser zu Fuß hingehtthe smallest room (in the house)Sprachausgabe
zu Fuß auf die Jagd gehento go shooting (Br.)Sprachausgabe
zu Fuß erreichbarat a walking distanceSprachausgabe
zu Fuß gehento walkSprachausgabe
zu Fuß leicht erreichbarwithin easy walking distanceSprachausgabe

Wort:    
Übersetzung Synonym


Home | News | Tipps | Statistik | Mitmachen  
Volltext-Übersetzung | Presse | Impressum

Über 3.750.000 Übersetzungen und Synonyme