Deutsch
↔
Englisch
Deutsch
↔
Französisch
Deutsch
↔
Spanisch
Deutsch
↔
Italienisch
Wort:
Übersetzung
Synonym
Die Suche im Wörterbuch ergab folgende Treffer für "ihn":
Deutsch
Englisch
Direkte
Treffer:
Ihn
him
Wortzusammensetzungen:
durchbohrte
ihn
gored
erledigt
ihn
cooked
his
goose
fang
ihn
get
him
frag
ihn
consult
him
ihn
ausbeuteln
to
fleece
him
kreuziget
ihn
crucify
him
pack
ihn
grab
him
Sprachgebrauch:
Bitten
Sie
ihn
hereinzukommen!
Ask
him
in!
Bringen
Sie
ihn
doch
nicht
in
Verlegenheit!
Spare
his
blushes!
Darf
ich
ihn
sprechen?
May
I
see
him?
Darf
ich
ihn
sprechen?
May
I
spreak
to
him?
Das
spricht
für
ihn
.
That
says
something
for
him.
Das
spricht
für
ihn
.
That
speaks
in
his
favour.
Das
war
ein
gefundenes
Fressen
für
ihn
.
That
was
just
what
he
is
waiting
for.
Das
war
ein
gefundenes
Fressen
für
ihn
.
That
was
just
what
he
is
wating
for.
Der
Mann
ist
der
Kopf
,
aber
die
Frau
dreht
ihn
.
Man
is
the
head
,
but
woman
turns
it.
Ehren
und
Belohnungen
warten
auf
ihn
honours
and
rewards
await
him
Ein
Trottel
findet
immer
einen
größeren
Trottel
,
um
ihn
zu
bewundern.
A
fool
can
always
find
a
greater
fool
to
admire
him.
Er
hat
ihn
völlig
in
der
Hand.
He
has
him
on
toast.
Er
machte
ihn
zur
Schnecke.
He
knocked
the
stuffing
out
of
him.
Er
muss
wohl
abfällig
über
ihn
geurteilt
haben.
He
must
have
judged
him
unfavorably.
Er
weist
ihn
ab.
He
gives
him
the
fluff.
Es
sieht
ziemlich
trostlos
für
ihn
aus.
Things
look
rather
bleak
for
him.
Für
ihn
habe
ich
nichts
übrig.
I
have
not
time
for
him.
Geld
wird
ihn
überzeugen
money
will
convince
him
Gerade
ihn
musste
ich
treffen.
I
had
to
meet
him
of
all
people.
Grüßen
Sie
ihn
schön
von
mir.
Give
him
my
best
(
kind
)
regards.
Hol
ihn
der
Teufel!
Curse
him!
Holst
du
ihn
an
der
Bahn
ab?
Will
you
meet
him
at
the
train?
Ich
führte
ihn
in
das
Zimmer.
I
showed
him
into
the
room.
Ich
habe
ihn
um
Rat
gefragt.
I
asked
his
advice.
Ich
habe
ihn
zufällig
getroffen.
I
happened
to
meet
him.
Ich
habe
nichts
gegen
ihn
persönlich.
I
have
no
grievances
against
him
personally.
Ich
halte
ihn
für
außerordentlich
fähig.
I
have
the
highest
respect
for
his
ability.
Ich
kann
ihn
nicht
ausstehen
(
leiden).
I
cannot
bear
him.
Ich
kenne
ihn
dem
Namen
nach.
I
know
him
by
name.
Ich
kenne
ihn
vom
Sehen.
I
know
him
by
sight.
Ich
lasse
ihn
grüßen.
Remember
me
to
him
(
Give
him
my
regards).
Ich
traf
ihn
zufällig.
I
happened
to
meet
him.
Ihn
schauderte
bei
dem
Gedanken.
He
cringed
at
the
thought.
In
liebevoller
Sorge
begleitet
sie
ihn
.
With
tender
and
loving
care
she
follows
him.
Jeder
weiß
am
besten
,
wo
ihn
der
Schuh
drückt.
Everyone
knows
best
where
the
shoe
pinches.
Kümmere
dich
nicht
um
ihn
.
Never
mind
him.
Man
kann
sich
nicht
auf
ihn
verlassen.
He
is
not
to
be
relied
upon.
Man
muss
ihn
an
die
Kandare
nehmen.
One
has
to
take
a
hard
line
with
him.
Nimm
ihn
beim
Wort!
Take
him
at
his
word!
Sein
Aussehen
verriet
ihn
.
His
looks
condemned
him.
Sein
Mut
verließ
ihn
.
His
spirit
broke.
Sie
hat
ihn
durch
den
Kakao
gezogen.
She
pulled
his
leg.
Sie
hat
ihn
lächerlich
gemacht.
She
made
him
ridiculous.
Sie
hätte
ihn
gern
zum
Mann.
She
fancies
him
as
her
husband.
Sie
jagte
ihn
aus
dem
Haus.
She
ran
him
out
of
the
house.
Sie
kann
ihn
um
den
kleinen
Finger
wickeln.
She
can
twist
him
around
her
little
finger.
Sie
ließen
ihn
links
liegen.
They
sent
him
to
Coventry
(
ignored
him).
Sie
müssen
ihn
wie
ein
rohes
Ei
behandeln.
You
must
handle
him
with
kid
gloves.
Sie
schnitt
ihn
.
Sie
ignorierte
ihn
.
She
cut
him
dead.
She
ignored
him.
Sie
verstehen
ihn
.
They
sympathize
with
him.
Siehst
du
ihn
jemals?
Do
you
ever
see
him?
Wir
brachten
ihn
zum
Sprechen.
We
made
him
talk.
der
Tod
riss
ihn
dahin
death
carried
him
off
die
Beschreibung
trifft
auf
ihn
zu
he
answers
to
the
description
die
Nachricht
traf
ihn
wie
ein
Hammerschlag
the
news
hit
him
like
a
hammer
dies
machte
ihn
verächtlich
this
brought
him
into
contempt
ein
Pluspunkt
für
ihn
chalk
up
one
for
him
eine
Schwäche
für
ihn
haben
to
have
a
soft
spot
for
him
er
bat
ihn
herein
he
bade
him
come
in
er
bezeichnete
ihn
als
einen
Narren
he
declared
him
a
fool
es
ehrt
ihn
it
is
to
his
credit
es
spricht
nicht
für
ihn
it
does
not
argue
in
his
favour
etwas
um
ihn
aufzuwecken
something
to
wake
him
up
genug
um
ihn
zu
vernichten
enough
to
damn
him
genug
um
ihn
zu
verurteilen
enough
to
damn
him
gut
,
dass
wir
ihn
los
sind!
good
riddance
to
him!
halten
Sie
Ihn
für
vertrauenswürdig
do
you
consider
him
trustworthy
halten
Sie
ihn
sicher
für
do
you
consider
him
good
for
halten
Sie
ihn
sicher
für
do
you
consider
him
safe
for
ich
ertappte
ihn
bei
einer
Lüge
I
caught
him
in
a
lie
ich
ertappte
ihn
beim
Lügen
I
caught
him
in
a
lie
ich
habe
ihn
schon
gesehen
I
have
already
seen
him
ich
halte
ihn
für
einen
Dummkopf
I
consider
him
a
fool
ich
halte
ihn
für
klug
I
consider
him
wise
ich
hatte
ihn
schon
gesehen
I
had
already
seen
him
ich
ließ
ihn
verhaften
I
had
him
arrested
ich
sah
ihn
auch
I
saw
him
ich
überraschte
ihn
bei
einer
Lüge
I
caught
him
in
a
lie
ihn
ins
Bett
bringen
to
put
him
to
bed
liebt
sie
ihn
wirklich
does
she
really
care
for
him
man
versuchte
ihn
zu
ermorden
his
life
was
attempted
nach
seinen
Taten
will
ich
ihn
beurteilen
I
will
judge
him
by
his
actions
nimm
ihn
beim
Wort
take
him
at
his
word
sein
Aussehen
verriet
ihn
his
looks
condemned
him
seine
Kravatte
erwürgte
ihn
his
tie
choked
him
sich
lobend
über
ihn
äußern
to
give
him
a
high
character
sie
hat
ihn
runtergeputzt
(
fertiggemacht
)
she
took
him
down
a
peg
or
two
was
ihn
betrifft
as
for
him
was
mich/
ihn
/sie
betrifft/angeht
for
my/his/her
part
wie
viel
ist
auf
ihn
gesetzt
worden
how
much
has
been
bet
on
him
Wort:
Übersetzung
Synonym
Home
|
News
|
Tipps
|
Statistik
|
Mitmachen
Volltext-Übersetzung
|
Presse
|
Impressum
Über 3.750.000
Übersetzungen
und
Synonyme