Deutsch
↔
Englisch
Deutsch
↔
Französisch
Deutsch
↔
Spanisch
Deutsch
↔
Italienisch
Wort:
Übersetzung
Synonym
Die Suche im Wörterbuch ergab folgende Treffer für "jemandem":
Deutsch
Französisch
Wortzusammensetzungen:
jemandem
aushelfen
intervenir
en
faveur
de
jemandem
entgehen
échapper
à
son
attention
jemandem
freistehen
être
libre
de
Sprachgebrauch:
an
jemandem
etwas
auslassen
déchaîner
an
jemandem
etwas
auslassen
déclencher
ein
Foto
von
jemandem
machen
prendre
la
photo
de
es
jemandem
heimzahlen
en
finir
avec
es
jemandem
heimzahlen
régler
son
compte
à
es
jemandem
mit
gleicher
Münze
heimzahlen
rendre
la
pareille
à
etwas
kommt
jemandem
zu
quelque
chose
appartient
à
etwas
kommt
jemandem
zu
quelque
chose
revient
à
jemandem
Honig
um
dem
Mund
schmieren
lécher
les
bottes
jemandem
Honig
um
dem
Mund
schmieren
passer
de
la
pommade
à
jemandem
auf
den
Geist
gehen
en
faire
voir
de
toutes
les
couleurs
jemandem
auf
den
Geist
gehen
rendre
cinglé
jemandem
auf
den
Geist
gehen
rendre
dingue
jemandem
auf
den
Geist
gehen
rendre
fou
jemandem
auf
den
Geist
gehen
rendre
maboul
jemandem
auf
den
Geist
gehen
rendre
marteau
jemandem
auf
der
Tasche
liegen
vivre
aux
crochets
de
jemandem
auf
der
Tasche
liegen
vivre
aux
dépens
de
jemandem
auf
der
Tasche
liegen
vivre
en
parasite
jemandem
auf
die
Nerven
gehen
en
faire
voir
de
toutes
les
couleurs
jemandem
auf
die
Nerven
gehen
rendre
cinglé
jemandem
auf
die
Nerven
gehen
rendre
dingue
jemandem
auf
die
Nerven
gehen
rendre
fou
jemandem
auf
die
Nerven
gehen
rendre
maboul
jemandem
auf
die
Nerven
gehen
rendre
marteau
jemandem
aus
der
Not
helfen
intervenir
en
faveur
de
jemandem
aus
der
Patsche
helfen
intervenir
en
faveur
de
jemandem
den
schuldigen
Tribut
zollen
rendre
hommage
à
jemandem
die
Wahrheit
ins
Gesicht
sagen
dire
son
fait
à
jemandem
ein
Gehalt
auszahlen
payer
jemandem
ein
Gehalt
auszahlen
payer
un
salaire
jemandem
etwas
ablisten
escroquer
à
jemandem
etwas
aufhalsen
coller
jemandem
etwas
aufhalsen
flanquer
jemandem
etwas
lassen
admettre
que
jemandem
etwas
lassen
reconnaître
que
jemandem
fürchterliche
Angst
machen
faire
mourir
de
peur
jemandem
gegenüber
offen
sein
être
franc
avec
jemandem
gehört
etwas
quelque
chose
appartient
à
jemandem
gehört
etwas
quelque
chose
revient
à
jemandem
kondolieren
zu
exprimer
ses
condoléances
jemandem
kondolieren
zu
présenter
ses
condoléances
jemandem
schonungslos
die
Wahrheit
sagen
dire
son
fait
à
jemandem
schreckliche
Angst
einjagen
faire
mourir
de
peur
jemandem
schöne
Augen
machen
faire
les
yeux
doux
à
jemandem
seinen
Willen
lassen
céder
à
la
volonté
de
jemandem
unterlegen
sein
être
inférieur
à
jemandem
unverblümt
die
Wahrheit
sagen
dire
son
fait
à
jemandem
zu
Diensten
stehen
être
disposé
à
venir
en
aide
jemandem
zu
Diensten
stehen
être
prêt
à
aider
jemandem
zur
Hilfe
kommen
intervenir
en
faveur
de
jemandem
zur
Verfügung
stehen
être
disposé
à
venir
en
aide
jemandem
zur
Verfügung
stehen
être
prêt
à
aider
jemandem
ähnlich
sein
ressembler
à
jemandem
ähnlich
sein
tenir
de
seinen
Ärger
an
jemandem
abreagieren
décharger
sa
fureur
sur
seinen
Ärger
an
jemandem
abreagieren
passer
sa
colère
sur
seinen
Ärger
an
jemandem
abreagieren
épancher
sa
colère
folle
sur
zu
jemandem
ein
enges
Verhältnis
haben
être
ami
intime
de
Wort:
Übersetzung
Synonym
Home
|
News
|
Tipps
|
Statistik
|
Mitmachen
Volltext-Übersetzung
|
Presse
|
Impressum
Über 3.750.000
Übersetzungen
und
Synonyme