Deutsch
↔
Englisch
Deutsch
↔
Französisch
Deutsch
↔
Spanisch
Deutsch
↔
Italienisch
Wort:
Übersetzung
Synonym
Die Suche im Wörterbuch ergab folgende Treffer für "medien-jargon":
Deutsch
Englisch
Teilweise Übereinstimmungen:
Boxenluder
(
Medien-Jargon
)
pit
babe
Boxenluder
(
Medien-Jargon
)
pit
chick
Killerbienen
(
Medien-Jargon
)
killer
bees
Mörderbienen
(
Medien-Jargon
)
killer
bees
Promiluder
(
Medien-Jargon
)
VIP
babe
Promiluder
(
Medien-Jargon
)
VIP
chick
Promiluder
(
Medien-Jargon
)
celeb
babe
Promiluder
(
Medien-Jargon
)
celeb
chick
Schmuddel-TV
(
Medien-Jargon
)
dirty
tv
Schmuddelfernsehen
(
Medien-Jargon
)
dirty
television
Schmutz-TV
(
Medien-Jargon
)
filthy
tv
Boxen-Luder
(
Medien-Jargon
)
pit
babe
Boxen-Luder
(
Medien-Jargon
)
pit
chick
Promi-Luder
(
Medien-Jargon
)
VIP
babe
Promi-Luder
(
Medien-Jargon
)
VIP
chick
Promi-Luder
(
Medien-Jargon
)
celeb
babe
Promi-Luder
(
Medien-Jargon
)
celeb
chick
Schmuddel-Fernsehen
(
Medien-Jargon
)
dirty
television
Schmuddel-Show
(
Medien-Jargon
)
dirty
(
tv
)
show
Medien
communication
media
Medien
media
audiovisuelle
Medien
audio-visual
material
neue
Medien
new
media
querverweisende
Medien
hypermedia
Gewaltverherrlichung
in
den
Medien
overexposure
of
violence
in
the
media
zwischen
den
Medien
intermedia
Kauffrau
für
audiovisuelle
Medien
(
female
)
management
assistant
in
audio/visual
media
Kaufmann
für
audiovisuelle
Medien
(
male
)
management
assistant
in
audio-visual
media
Pumpe
für
heiße
Medien
hot-charge
pump
vierter
Stand
(
=
die
Medien
)
fourth
estate
Jargon
cant
Jargon
jargon
Jargon
slang
Sixpack
(
Jargon
)
sixpack
(
abs
)
Stammfreier
(
Jargon
)
regular
client
Stammfreier
(
Jargon
)
regular
john
(
Am.
)
Stammfreier
(
Jargon
)
steady
client
Stammfreier
(
Jargon
)
steady
john
(
Am.
)
im
Jargon
sprechen
to
jargonize
Informationen
über
eine
Affäre
an
die
Medien
verkaufen
to
kiss
and
tell
Bombe
(
Fußball-Jargon
)
cannon
ball
Bombe
(
Fußball-Jargon
)
cracker
Branding
(
Marketing-Jargon
)
brand
development
Branding
(
Marketing-Jargon
)
branding
Branding
(
Marketing-Jargon
)
development
of
brands
Jargon
der
Journalisten
journalese
Klappe
(
Schwulen-Jargon
)
cottage
Klappe
(
Schwulen-Jargon
)
pick-up
spot
Voranzeige
(
Jargon
:
Präejakulat
)
pre-cum
(
coll.
:
pre-ejaculate
)
Voranzeige
(
Jargon
:
Präejakulat
)
precum
(
coll.
:
preejaculate
)
betonieren
(
Fußball-Jargon
)
to
block
the
goal
(
area
)
Brand-Park
(
Marketing-Jargon
)
brand
park
Sanka
(
Militär-Jargon
:
Sanitätskraftwagen
)
(
military
)
ambulance
Sanka
(
Militär-Jargon
:
Sanitätskraftwagen
)
medical
vehicle
ein
Bombenschuss
(
Fußball-Jargon
)
a
tremendous
shot
Platte
(
Bergsteiger-Jargon
:
glatter
Felsen
)
(
very
)
smooth
rock
Teaser
(
Presse-
,
Werbe-Jargon
:
Anreißer
)
teaser
akuter
Wurm
(
Mediziner-
Jargon
:
Appendizitis
)
acute
appendix
(
ein
Mädchen/...
)
zum
Anschaffen
schicken
(
Jargon
)
to
send
(
a
girl/...
)
out
on
the
streets
Triebwerk
(
Presse-
und
Werbe-Jargon
:
Automotor
)
powerplant
dümmster
anzunehmender
User
(
DAU
) (
EDV-Jargon
)
most
stupid
user
imaginable
(
coll.
)
der
Bomber
der
Nation
(
Fußball-Jargon
)
the
player
with
the
fiercest
shot
in
the
country
Wort:
Übersetzung
Synonym
Home
|
News
|
Tipps
|
Statistik
|
Mitmachen
Volltext-Übersetzung
|
Presse
|
Impressum
Über 3.750.000
Übersetzungen
und
Synonyme