Deutsch
↔
Englisch
Deutsch
↔
Französisch
Deutsch
↔
Spanisch
Deutsch
↔
Italienisch
Wort:
Übersetzung
Synonym
Die Suche im Wörterbuch ergab folgende Treffer für "namen":
Deutsch
Englisch
Direkte
Treffer:
Namen
names
Namen
reputations
Namen
title
Namen
titles
Wortzusammensetzungen:
Namen
festhalten
to
secure
the
name
Namen
feststellen
to
secure
the
name
Namen
sortieren
to
sort
names
deutsche
Namen
German
names
englische
Namen
English
names
französische
Namen
French
names
Sprachgebrauch:
Er
trug
den
Namen
in
ein
Notizbuch
ein.
He
entered
the
name
in
a
notebook.
Ich
kenne
ihn
dem
Namen
nach.
I
know
him
by
name.
Ich
werde
das
Kind
beim
Namen
nennen.
I
will
call
a
spade
a
spade.
Kernkraftwerk
(
bei
Namen
)
NPP
:
Nuclear
Power
Plant
Namen
in
eine
Liste
eintragen
to
enter
names
on
a
list
Namen
wieder
annehmen
to
resume
name
Schreiben
Sie
Ihren
Namen
hierher.
Put
your
name
here.
Schuldverschreibung
auf
den
Namen
debenture
to
registered
holder
Schuldverschreibung
auf
den
Namen
debenture
to
regsistered
holder
Verzeichnis
der
Namen
index
of
names
Wie
schreiben
Sie
Ihren
Namen
?
How
do
you
spell
your
name?
Zeile
mit
dem
Namen
des
Verfassers
byline
auf
den
Namen
des
Ausstellers
in
the
name
of
the
drawer
auf
den
Namen
des
Begünstigten
in
the
name
of
the
beneficiary
auf
den
Namen
des
Inhabers
in
the
name
of
the
holder
auf
den
Namen
des
Überbringers
in
the
name
of
the
bearer
auf
jemandes
Namen
lauten
made
out
in
the
name
of
sb.
bekannt
unter
dem
Namen
von
known
under
the
name
of
den
Namen
des
Schiffes
rechtzeitig
nennen
to
name
the
vessel
in
time
den
Namen
tragen
to
be
called
den
gleichen
Namen
tragen
to
share
the
same
name
deren
Namen
auf
dem
Zettel
steht
whose
name
appears
on
the
enclosed
slip
die
Namen
der
Teilhaber
the
names
of
the
partners
die
Namen
verlesen
to
call
the
roll
die
Sache
beim
Namen
nennen
to
call
a
spade
a
spade
einen
Namen
annehmen
to
assume
a
name
einen
Namen
auf
einer
Liste
eintragen
to
enter
a
name
on
a
list
einen
Namen
bekommen
to
receive
a
name
einen
Namen
einritzen
to
cut
a
name
on
einen
Namen
weiter
führen
to
continue
a
name
etw.
,
das
den
Namen
verdient
sth.
worthy
of
the
name
falls
im
Namen
des
Verkäufers
gezahlt
if
paid
on
behalf
of
the
seller
ich
habe
Ihren
Namen
nicht
verstanden
I
did
not
catch
your
name
im
Namen
der
Religion
in
the
name
of
religion
im
Namen
des
Auftraggebers
in
the
name
of
the
consignor
im
Namen
des
Gerichts
handekn
to
act
on
behalf
of
the
court
im
Namen
des
Gesetzes
in
the
name
of
the
law
im
Namen
des
Verkäufers
on
behalf
of
the
seller
im
Namen
meines
Freundes
in
behalf
of
my
friend
im
Namen
von
on
behalf
of
im
fremden
Namen
handeln
to
act
as
agent
in
eigenem
Namen
in
his
own
name
in
fremdem
Namen
handeln
to
act
on
behalf
of
another
person
in
meinem
Namen
on
my
behalf
jemandem
mit
Namen
kennen
to
know
sb.
by
name
mit
deinem
Namen
versehen
labelled
with
your
name
mit
einem
Namen
versehen
to
name
(
after
)
mit
einem
neuen
Namen
versehen
to
rename
mit
vollem
Namen
unterschreiben
to
sign
in
full
mit
vollem
Namen
unterzeichnen
to
sign
in
full
nur
dem
Namen
nach
nominal
schreiben
Sie
ihren
Namen
hierher
put
your
name
here
sich
an
einen
Namen
erinnern
to
recall
a
name
sich
an
einen
Namen
erinnern
to
recollect
a
name
sich
einen
schlechten
Namen
machen
to
earn
a
bad
name
taufen;
den
Namen
geben
(
nickname
)
to
dub
unter
dem
Namen
von
under
the
name
of
unter
einem
fremden
Namen
under
an
assumed
name
unter
falschem
Namen
under
a
false
name
unter
meinem
eigenen
Namen
under
my
own
name
Wort:
Übersetzung
Synonym
Home
|
News
|
Tipps
|
Statistik
|
Mitmachen
Volltext-Übersetzung
|
Presse
|
Impressum
Über 3.750.000
Übersetzungen
und
Synonyme