Deutsch Englisch Deutsch Französisch Deutsch Spanisch Deutsch Italienisch


woerterbuch.info

Wort:      
Übersetzung Synonym

Die Suche im Wörterbuch ergab folgende Treffer für "seinen":

DeutschEnglisch
Sprachgebrauch:
(seinen Mut) zusammen nehmento brace upSprachausgabe
(seinen Mut) zusammennehmento brace upSprachausgabe
Er muss seinen Senf dazugeben.He must always butt in.Sprachausgabe
Er ruht sich auf seinen Lorbeeren aus.He rests on his laurels.Sprachausgabe
Er setzte seinen Kopf durch.He got his own way.Sprachausgabe
Er verlor die Kontrolle über seinen Wagen.He lost control of his car.Sprachausgabe
Ich traue seinen Worten nicht.I put (have) no trust in his words.Sprachausgabe
Lehre vom Blut und seinen KrankheitenhematologySprachausgabe
Man kann nicht über seinen eigenen Schatten springen.The leopard cannot change his spots.Sprachausgabe
Nichts kann seinen Heiligenschein trüben.His halo never slips.Sprachausgabe
als seinen Nachfolgeras his successorSprachausgabe
auf seinen Rat hinon his adviceSprachausgabe
befreit von seinen Pflichtenfreed of his dutiesSprachausgabe
den/seinen Hustenreiz unterdrückento suppress the need to coughSprachausgabe
den/seinen Hustenreiz unterdrückento suppress the urge to coughSprachausgabe
ein Mann in seinen Jahrena man of his yearsSprachausgabe
er entbietet jdm. seinen Grußhe presents his compliments to sb.Sprachausgabe
er ließ seinen Titel weghe dropped his titleSprachausgabe
etw. wie seinen Augapfel hütento cherish sth. like life itselfSprachausgabe
etw. wie seinen Augapfel hütento guard sth. like goldSprachausgabe
hart auf seinen Fersenhard on his heelsSprachausgabe
ich mache mir Gedanken wegen seinenI am concerned about his affairsSprachausgabe
in seinen Rechten beeinträchtigento aggrieveSprachausgabe
jdm. seinen Standpunkt klarmachento make your position clear to someoneSprachausgabe
jdn. aus seinen Schwierigkeiten heraushelfento get sb. out of troubleSprachausgabe
jdn. in seinen Bann ziehento cast a spell over someoneSprachausgabe
jdn. von seinen Sünden erlösento redeem sb. from sinSprachausgabe
jemand der seinen Zahlungen nicht nachkommtdefaulterSprachausgabe
jemanden um seinen Gewinn betrügento defraud sb. of his profitsSprachausgabe
lass ihm seinen Willenlet him have his own waySprachausgabe
machte mir seinen Rat zunutzeI benefited by his adviceSprachausgabe
nach seinen Taten will ich ihn beurteilenI will judge him by his actionsSprachausgabe
schneller seinen Fortgang nehmen alsto outpaceSprachausgabe
seinen Bankrott erklärento declare oneself bankruptSprachausgabe
seinen Beitritt erklärento become a memberSprachausgabe
seinen Blick auf jdn./etw. richten; etw. ins Auge fassento eye sb./sth.Sprachausgabe
seinen Charakter ändernto assume another characterSprachausgabe
seinen Einstand feiernto celebrate the start of a new jobSprachausgabe
seinen Fortgang nehmento progressSprachausgabe
seinen Gang gehento take its courseSprachausgabe
seinen Geist aushauchento give up the ghostSprachausgabe
seinen Höhepunkt erreichento peakSprachausgabe
seinen Lauf nehmento run its courseSprachausgabe
seinen Lebensunterhalt verdienento earn a crustSprachausgabe
seinen Lebensunterhalt verdienento earn a livingSprachausgabe
seinen Lebensunterhalt verdienento get a livingSprachausgabe
seinen Lebensunterhalt verdienento make a livingSprachausgabe
seinen Mann stehento give a good account of oneselfSprachausgabe
seinen Mut brechento break his spiritSprachausgabe
seinen Mut erkenne ich bewundernd anI bow to his heroismSprachausgabe
seinen Mut stählento steel oneselfSprachausgabe
seinen Platz freimachen (als etw.) (fig.)to step aside (as sth.) (fig.)Sprachausgabe
seinen Rausch ausschlafento sleep (it) off (coll.)Sprachausgabe
seinen Reiz verlierendpallingSprachausgabe
seinen Standort bestimmento define a positionSprachausgabe
seinen Standpunkt darlegento define a positionSprachausgabe
seinen Ursprung habento derive its origin fromSprachausgabe
seinen Ursprung habento have its origin inSprachausgabe
seinen Ursprung habento originate inSprachausgabe
seinen Ursprung habento originate withSprachausgabe
seinen Verbindlichkeiten nicht nachkommento defaultSprachausgabe
seinen Warnungen zum Trotzdespite his warningsSprachausgabe
seinen Weg bahnento carveSprachausgabe
seinen Willen durchsetzento get one´s willSprachausgabe
seinen Wohnsitz habento resideSprachausgabe
seinen Worten trauento have trust in his wordsSprachausgabe
seinen Zweck erreichento prevailSprachausgabe
seinen festen Platz gewinnento establish oneselfSprachausgabe
seinen großen Tag habento have a field daySprachausgabe
sich mit Gewalt seinen Weg bahnento force its waySprachausgabe
sich mit seinen Mitteln einrichtento contriveSprachausgabe
sich seinen Lebensunterhalt verdienento pick up a livelihoodSprachausgabe
versuchte seinen Blick auf sich zu ziehenhe tried to catch his eyeSprachausgabe
zu seinen Lebzeitenduring his lifetimeSprachausgabe
zu seinen Lebzeiten war er immerwhile alive he was alwaysSprachausgabe
zufrieden mit seinen Dienstensatisfied with his servicesSprachausgabe
zurück an seinen Platzback in its placeSprachausgabe

Wort:    
Übersetzung Synonym


Home | News | Tipps | Statistik | Mitmachen  
Volltext-Übersetzung | Presse | Impressum

Über 3.750.000 Übersetzungen und Synonyme