Englisch | Deutsch | |
Wortzusammensetzungen: |
| |
to speak | eine Rede halten | |
to speak | einen Vortrag halten | |
to speak | er/sie hat/hatte gesprochen | |
to speak | ich/er/sie sprach | |
to speak | ich/er/sie spräche | |
to speak | reden | |
to speak | sich äußern | |
to speak | sprechen | |
to speak | sprechen (du sprichst, er spricht) | |
speak bluntly | sage es in einfachen Worten | |
you speak | du redest | |
you speak | du sprichst | |
Sprachgebrauch: |
| |
Actions speak louder than words. | Die Tat wirkt mächtiger als das Wort. | |
Children and fools speak the truth. | Kinder und Narren reden die Wahrheit. | |
Could you please speak louder (slower)? | Könnten Sie bitte lauter (langsamer) sprechen? | |
He can speak English. | Er kann Englisch. | |
He is scheduled to speak tomorrow. | Seine Rede ist für morgen geplant. | |
He was careful, though, not to speak about it. | Er hütete sich wohl, davon zu sprechen | |
He was careful, though, not to speak about it. | Er hütete sich wohl, davon zu sprechen. | |
I only speak a little German (English). | Ich spreche nur ein bisschen Deutsch (Englisch). | |
I/he/she would speak | ich/er/sie redete | |
I/he/she would speak | ich/er/sie spräche | |
Speak of the devil and the devil shows up! | Mal den Teufel nicht an die Wand! | |
chance to speak | Gelegenheit zu sprechen | |
crisply (write, speak) | knapp | |
no income to speak of | kein nennenswertes Einkommen | |
none to speak of | fast gar keine/keinen | |
not to speak of | geschweige | |
nothing to speak of | nicht der Rede wert | |
so to speak | sozusagen | |
speak from experience | aus Erfahrung sprechen | |
to continue to speak | mit der Rede fortfahren | |
to get someone to speak | jdn. zum Sprechen bringen | |
to learn to speak | sprechen lernen | |
to receive permission to speak | das Wort erhalten | |
to request leave to speak | um Erlaubnis zu sprechen bitten | |
to rise to speak | das Wort ergreifen | |
to speak (about) | sprechen, reden (über, von) | |
to speak English | Englisch sprechen können | |
to speak German | Deutsch sprechen | |
to speak a language | eine Sprache sprechen | |
to speak about a friend | über einen Freund sprechen | |
to speak about sb. | von jemandem sprechen | |
to speak about something | über etwas sprechen | |
to speak about sth. | etwas besprechen | |
to speak about sth. | von etwas sprechen | |
to speak against an amendment | gegen eine Änderung sprechen | |
to speak at a meeting | bei einer Konferenz sprechen | |
to speak boldly | frei heraus sprechen | |
to speak boldly | offen reden | |
to speak boldly | ohne Rückhalt sprechen | |
to speak broad dialect | urwüchsigen Dialekt sprechen | |
to speak broken English | auf Englisch radebrechen | |
to speak broken English (German, ...) | radebrechen | |
to speak broken German | gebrochenes Deutsch sprechen | |
to speak by the book | vom Text lesen | |
to speak comfort | Trost zusprechen | |
to speak daggers | mit Worten verletzen | |
to speak daggers | mit scharfen Worten angreifen | |
to speak distinctly | deutlich sprechen | |
to speak down to sb. | mit jemandem herablassend reden | |
to speak evil of sb. | von jdm. schlecht reden | |
to speak fair | höflich sprechen | |
to speak for oneself | für sich selbst sprechen | |
to speak for oneself | seine eigene Meinung äußern | |
to speak for oneself | sich selbst verteidigen | |
to speak for sb. | für jemanden sprechen | |
to speak for sth. | für etwas plädieren | |
to speak for the validity | für die Gültigkeit sprechen | |
to speak forth | frei heraussagen | |
to speak from conviction | aus Überzeugung sprechen | |
to speak ill | schlecht reden | |
to speak ill of sb. | Schlechtes von jemandem reden | |
to speak ill of sb. | schlecht über jemanden reden | |
to speak ill of someone | jdn. schlecht machen | |
to speak ill of someone | jemanden schlecht machen. | |
to speak in Saxon dialect | in sächsischem Dialekt sprechen | |
to speak in Saxon dialect | sächseln | |
to speak in dialect | Dialekt sprechen | |
to speak in dulcet tones | flöten (ugs.: affektiert sprechen) | |
to speak in high terms of sb. | jemanden loben | |
to speak in my behalf | für mich sprechen | |
to speak in similars | in Gleichnissen sprechen | |
to speak in tongues | sich gelehrt ausdrücken | |
to speak like a book | wie ein Buch reden | |
to speak love | Liebe zum Ausdruck bringen | |
to speak of a friend | von einem Freund reden | |
to speak of sth. | von etwas sprechen | |
to speak on behalf of | sprechen für (als Vertreter) | |
to speak out | frei heraussagen | |
to speak out | seine Meinung sagen | |
to speak out | sich aussprechen | |
to speak out against a project | gegen ein Projekt seine Stimme erheben | |
to speak out against sb. | gegen jemand seine Stimme erheben | |
to speak sense | vernünftig reden | |
to speak slightly of sb. | über jemanden verächtlich reden | |
to speak soothing words | besänftigende Worte sprechen | |
to speak the truth | die Wahrheit sagen | |
to speak to | ansprechen | |
to speak to | sprechen mit | |
|