Deutsch Englisch Deutsch Französisch Deutsch Spanisch Deutsch Italienisch


woerterbuch.info

Wort:      
Übersetzung Synonym

Die Suche im Wörterbuch ergab folgende Treffer für "spiel":

DeutschEnglisch
Direkte Treffer:
SpieldallianceSprachausgabe
Spielfixture (Br.)Sprachausgabe
SpielgambleSprachausgabe
SpielgameSprachausgabe
SpielmatchSprachausgabe
SpielplaySprachausgabe
Spieltie (football)Sprachausgabe
Wortzusammensetzungen:
(Spiel-) EinsatzpoolSprachausgabe
Aufeinandertreffen (=Spiel)clash (football)Sprachausgabe
Federball (Spiel)badmintonSprachausgabe
Fußball (Spiel)footie (Br.)Sprachausgabe
Fußball (Spiel)footy (Aus.)Sprachausgabe
Golf (Spiel)golfSprachausgabe
Nullsummen-Spielzero-sum situationSprachausgabe
Patience (Spiel)solitaireSprachausgabe
Puzzle-Spieljigsaw puzzleSprachausgabe
Spiel (Beweglichkeit)backlashSprachausgabe
Spiel (mechanisch)playSprachausgabe
Spiel (mechanisch)slacknessSprachausgabe
Top-Spielcrunch encounter, crunch meeting (football etc.)Sprachausgabe
abgekartetes Spielframe-upSprachausgabe
abgekartetes Spielset-upSprachausgabe
abgekartetes SpielsetupSprachausgabe
böses Spielwicked gameSprachausgabe
ehrliches Spielfair playSprachausgabe
entscheidendes Spieldeciding gameSprachausgabe
faires Spielfair gameSprachausgabe
falsches Spieldouble-crossSprachausgabe
falsches Spielfoul playSprachausgabe
flaues Spieldead matchSprachausgabe
gefährliches Spieldangerous play (football)Sprachausgabe
im Spielin playSprachausgabe
langweiliges Spieldull playSprachausgabe
laufendes Spielrunning matchSprachausgabe
lebhaftes Spiellively playSprachausgabe
strategisches Spielgame of strategySprachausgabe
unehrliches Spielfoul playSprachausgabe
unfaires Spielunfair gameSprachausgabe
verschobenes Spieldeferred matchSprachausgabe
Sprachgebrauch:
Das Spiel endet unentschieden.The game ended in a tie.Sprachausgabe
Das Spiel ging unentschieden aus.The game was a drawSprachausgabe
Das Spiel ging unentschieden aus.the game ended in a draw.Sprachausgabe
Das Spiel ist aus.His number is up.Sprachausgabe
Das Spiel ist aus.The game is up.Sprachausgabe
Das Spiel ist aus.The jig is up.Sprachausgabe
Ein-Spiel-Sperreone-match ban (football)Sprachausgabe
Er hat seine Hand im Spiel.He has a finger in the pie.Sprachausgabe
Er macht gute Miene zum bösen Spiel.He puts a good face on the matter.Sprachausgabe
Er setzte sein Leben aufs Spiel, umHe put his life on the line toSprachausgabe
Es war ein abgekartetes Spielit was all rigged in advanceSprachausgabe
Es war ein abgekartetes Spiel.It was a put-up job.Sprachausgabe
Mach gute Miene zum bösen Spiel!Grin and bear it!Sprachausgabe
Pfand (im Spiel)forfeitSprachausgabe
Reise nach Jerusalem (Spiel)Musical ChairsSprachausgabe
Siebzehn und Vier (Spiel)craps (game)Sprachausgabe
Spiel der Farbenplay of coloursSprachausgabe
Spiel der Kräfteplay of forcesSprachausgabe
Spiel des Windesplay of the windSprachausgabe
Spiel für vier Personensquare gameSprachausgabe
Spiel mit dem FeuerbrinkmanshipSprachausgabe
Spiel, in dem ein Wort erraten werden musshangmanSprachausgabe
Vier gewinnt (Spiel)Get four (game)Sprachausgabe
auf dem Spiel stehento be at stakeSprachausgabe
auf dem Spiel stehento be on the lineSprachausgabe
aufs Spiel setzento compromiseSprachausgabe
aufs Spiel setzento jeopardiseSprachausgabe
aufs Spiel setzento jeopardizeSprachausgabe
aufs Spiel setzento ventureSprachausgabe
aufs Spiel setzendventuringSprachausgabe
aus dem Spiel gehen (ugs.)to come offSprachausgabe
aus dem Spiel herausin the run/flow of play (football)Sprachausgabe
bringen, ins Spiel nehmento bring on (football)Sprachausgabe
das Spiel machento make the runningSprachausgabe
das Spiel verderbento kill all joySprachausgabe
ein Spiel Kartena pack of cardsSprachausgabe
ein Spiel manipulierento fix a matchSprachausgabe
ein Spiel manipulierento rig a matchSprachausgabe
ein Spiel spielento play a gameSprachausgabe
ein gefährliches Spiela dangerous gameSprachausgabe
ein gefährliches Spiel treibento play with edged toolsSprachausgabe
erbittert das Spiel zu sehendesperate to see the gameSprachausgabe
erwünschtes Spiel (mechanisch)clearanceSprachausgabe
etw. aufs Spiel setzento gamble with sth.Sprachausgabe
etwas aufs Spiel setzento gamble with sth.Sprachausgabe
herunternehmen, aus dem Spiel nehmento take off (football, player)Sprachausgabe
ins Spiel bringento make use ofSprachausgabe
ins Spiel bringento put into playSprachausgabe
ins Spiel bringento put something into playSprachausgabe
ins Spiel kommento come on (player)Sprachausgabe
jdn. zurück ins Spiel bringento lead someone back into the matchSprachausgabe
laufen (Spiel, Bühnenstück)to be playingSprachausgabe
mehr vom Spiel habento have the better of the play (football)Sprachausgabe
meine Ehre ist auf dem Spielmy honour is at stakeSprachausgabe
mit jemandem sein Spiel treibento play on sb.Sprachausgabe
nicht mehr im Spielout of the runningSprachausgabe
noch im Spielin the runningSprachausgabe
sein Spiel treiben mitto palter withSprachausgabe
vom Platz nehmen, aus dem Spiel nehmen, herunternehmento bring off (football)Sprachausgabe
überall die Hände im Spiel habento have a finger in every pieSprachausgabe

Wort:    
Übersetzung Synonym


Home | News | Tipps | Statistik | Mitmachen  
Volltext-Übersetzung | Presse | Impressum

Über 3.750.000 Übersetzungen und Synonyme