| Deutsch | Englisch |  |
| Direkte Treffer: |
|  |
| bis | by |  |
| bis | till |  |
| bis | unless |  |
| bis | until |  |
| Wortzusammensetzungen: |
|  |
| Bis bald! | See you soon! |  |
| Bis dann! | CU : See you! |  |
| Bis dann! | So long! |  |
| Bis später! | See you later! |  |
| Bis später. | See you later. |  |
| aufschieben bis | to postpone till |  |
| bindend bis | firm until |  |
| bis (dass) | until |  |
| bis Montag | see you on Monday |  |
| bis Ultimo | till the last minute |  |
| bis auf | apart from |  |
| bis auf | except (for) |  |
| bis auf | except for |  |
| bis auf | up to |  |
| bis bald | bye for now |  |
| bis dahin | by then |  |
| bis dahin | till then |  |
| bis dahin | until then |  |
| bis dann | so long |  |
| bis dann | until then |  |
| bis dass | till |  |
| bis dato | to date |  |
| bis gleich | see you later |  |
| bis gleich | see you soon |  |
| bis heute | down to the present day |  |
| bis heute | till this day |  |
| bis heute | to date |  |
| bis in | till |  |
| bis jetzt | as yet |  |
| bis jetzt | heretofore |  |
| bis jetzt | hitherto |  |
| bis jetzt | so far |  |
| bis jetzt | till now |  |
| bis jetzt | up to now |  |
| bis jetzt | up to the present |  |
| bis mittags | up to midday |  |
| bis morgen | by tomorrow |  |
| bis nachher | till then |  |
| bis nachher | until then |  |
| bis sieben | up to seven |  |
| bis später | CU, CUL, cul8er : See you, see you later |  |
| bis später | SYL : see you later |  |
| bis später | see you later |  |
| bis zu | as far as |  |
| bis zu | pending |  |
| bis zu | till |  |
| bis zu | up till |  |
| bis zu | up to |  |
| bis zu | up until |  |
| durchtanzen bis | to dance (away) till/until |  |
| frachtfrei bis | freight and insurance paid to |  |
| frachtfrei bis | freight paid to |  |
| frachtfrei bis | carriage paid to |  |
| gültig bis | effective until |  |
| nicht bis | not till |  |
| nicht bis | not until |  |
| reichen bis | to come down to |  |
| verbindlich bis | firm until |  |
| versichert bis | freight and insurance paid to |  |
| von bis | from to |  |
| von bis | from to |  |
| zurückreichen bis | to date back to |  |
| Sprachgebrauch: |
|  |
| (bis zum) Ende des Geschäftstages | (until) close of business (cob) |  |
| Absicherung von der Wiege bis zum Grabe | cradle-to-grave security |  |
| Anlieferung bis zur Tür | delivery to the door |  |
| Auftrag bis auf Widerruf | open till canceled order |  |
| Auftrag gültig bis auf Widerruf | GTC order |  |
| Auftrag gültig bis auf Widerruf | good-till-cancelled order |  |
| Auftrag gültig bis auf Widerruf | open order |  |
| Auftrag gültig bis zu einem Datum | good-till-date order |  |
| Belichtungsreihe (von Unter- bis Überbelichtung) | exposure latitude |  |
| Bis dahin alles wunderbar. | So far, so good. |  |
| Bis dass der Tod uns scheidet. | Till death us do part. |  |
| Bis hierher und nicht weiter. | So far and no further. |  |
| Bis später!, Wir sehen uns! | See you later!, See ya later!, See u later!, CU! |  |
| Das hat bis morgen Zeit. | That can wait till tomorrow. |  |
| Dauer bis zur Fälligkeit | period to maturity |  |
| Er arbeitet von früh bis spät. | He works from morning to night. |  |
| Es dauert lange, bis der Zug kommt. | The train will be long in coming. |  |
| Es hat Zeit bis morgen. | It will do tomorrow. |  |
| Es war ein Kampf bis aufs Messer. | It was a fight to the finish. |  |
| Fahrzeuge bis 3.5 t | vehicles up to 3 1/2 tons |  |
| Fenster bis zum Boden | French window |  |
| Frist bis zur Fälligkeit der Zahlung | term of payment |  |
| Geschenke bis zum Wert von | presents up to a value of |  |
| Geöffnet von 9 bis 6. | Open from 9 to 6. |  |
| Hass bis zum Tode | mortal hatred |  |
| Heroin in Pulverform (bis 90 % rein) | eighty-four (84) (sl.) |  |
| Heroldsamt (Preußen bis 1918) | College of Heralds (Br.) |  |
| Ich war geneigt, ihm zu glauben, bis | I was apt to believe him until |  |
| Ich warte lieber bis zum Abend. | I should prefer to wait until evening. |  |
| Ich wurde bis auf die Haut nass. | I got soaked to the skin. |  |
| Kredit bis zu einer gewissen Grenze | credit up to a certain amount |  |
| Kroatien-Slawonien (Teil Großungarns bis 1918) | Croatia-Slavonia (part of Greater Hungary before 1918) |  |
| Laufzeit bis zur Fälligkeit | term of maturity |  |
| Laufzeit bis zur Fälligkeit | years to maturity |  |
|