Deutsch
↔
Englisch
Deutsch
↔
Französisch
Deutsch
↔
Spanisch
Deutsch
↔
Italienisch
Wort:
Übersetzung
Synonym
Die Suche im Wörterbuch ergab folgende Treffer für "die+als+anlagen+beigefügten+schreiben+übersende+ich+ihnen+zur+kenntnisnahme+und+zur+weiteren+veranla":
Deutsch
Englisch
Direkte
Treffer:
Anlagen
constructions
als
as
als
for
als
inasmuch
als
qua
als
than
als
then
als
when
beigefügten
appositive
die
that
die
the
die
these
die
this
die
this
one
die
which
die
who
Wortzusammensetzungen:
(
die
)
Bibel
(
the
)
Good
Book
(
die
)
Inquisition
Holy
Office
Anlagen
,
elektrische
electric
facilities
Geschichte
schreiben
to
make
history
Größer-als
greater-than
sign
Größer-als
right
angle
bracket
abtun
als
to
dismiss
as
als
Beweis
as
proof
als
letztes
as
a
last
resort
als
ob
as
if
als
ob
as
though
anders
als
as
distinguished
from
anreden
(
als
)
to
address
(
as
)
anreden
als
to
address
as
ansehen
als
assume
to
be
ansehen
als
to
consider
as
ansehen
als
to
give
an
account
of
besser
als
better
than
betrachten
als
to
consider
to
be
die
Allgemeinheit
the
general
public
die
Alten
ancients
die
Amischen
the
Amish
die
Armen
the
poor
die
Auserwählten
the
favored
few
(
Am.
)
die
Auserwählten
the
favoured
few
(
Br.
)
die
Ausgebombten
people
who
have
been
bombed
out
(
of
their
homes
)
die
Australier
wallabies
die
Auszubildende
trainee
die
BBC
Auntie
(
Br.
)
die
BBC
Auntie
Beeb
(
Br.
)
die
Bankangestellten
bank
clerks
,
bank
assistants
die
Behinderten
handicapped
people
die
Briten
the
British
die
Bürgerwehr
the
vigilantes
die
Dolomiten
Dolomite
Alps
die
Eifersucht
jealously
die
Engländer
the
English
die
Entwicklungsländer
the
developing
world
die
Kunstszene
the
artsy-fartsy
set
(
joc.
)
die
Kürze
summariness
die
Masse
hoi
polloi
die
Niederlande
Holland
(
geog.
)
die
Rosenkriege
the
Wars
of
the
Roses
die
Schmetterlingsblütler
the
papilionaceae
die
Scholastik
the
School
die
Schotten
the
Scottish
(
people
)
die
Schweizer
the
Swiss
die
Siegerstraße
the
winning
ways
die
Todgeweihten
the
doomed
people
die
Verantwortlichen
those
responsible
(
persons
)
die
Verlobten
plighted
lovers
die
Verlobten
the
betrothed
die
Verlobten
the
engaged
couple
die
Vertraute
confidant
die
Weihnachtsinseln
the
Christmas
Islands
die
Wettenden
bettors
die
Wirbellosen
invertebrates
die
Wohlhabenden
the
well-heeled
eher
...
als
rather
...
than
einstufen
als
to
class
elektrische
Anlagen
electrical
installations
erst
als
not
before
erst
als
not
till
erst
als
not
until
erst
als
only
when
fungieren
als
to
act
as
fungieren
als
to
function
as
fungieren
als
to
serve
as
gelten
als
to
pass
for
Sprachgebrauch:
(
der
Öffentlichkeit
)
etw.
als
etw.
verkaufen
(
fig.
)
to
tout
sth.
as
sth.
(
die
Schule
)
schwänzen
to
play
hooky
(
Am.
)
(
die
Straße/...
)
auf
und
ab
gehen
to
stroll
up
and
down
(
the
street/...
)
(
die
Straße/...
)
entlangschlendern
to
stroll
along
(
the
street/...
)
(
die
)
Französische
Revolution
French
Revolution
(
etwas
,
jemanden
)
unter
die
Lupe
nehmen
to
scrutinze
(
something
,
someone
) (
closely
)
(
für
die
Nationalmannschaft
)
aufgestellt
werden
to
be
capped
(
Br.
)
Abhol-
und
Zustellservice
pick
up
and
delivery
service
Ablagetisch
(
zur
Endbearbeitung
)
finish
table
Absatz-
und
Vertriebsplanung
sales
and
operations
planning
Absetzbecken
(
zur
Tonaufbereitung
)
settling
pit
Abstand
zwischen
Anlage
Radlager
und
Felgentragsitz
rim
bevel
distance
Abstand
zwischen
Ringnutsteg
und
Felgenmitte
rim
base
offset
Abteilung
(
für
)
Vertriebsplanung
und
Verkaufsförderung
commercial
development
department
Ach
,
jetzt
verstehe
ich!
OIC
:
Oh
,
I
see!
Wort:
Übersetzung
Synonym
Home
|
News
|
Tipps
|
Statistik
|
Mitmachen
Volltext-Übersetzung
|
Presse
|
Impressum
Über 3.750.000
Übersetzungen
und
Synonyme