Deutsch | Englisch |  |
Teilweise Übereinstimmungen: |
|  |
Wer den Pfennig nicht ehrt, ist des Talers nicht wert. | Take care of the pence and the pounds will take care of themselves. |  |
Ware nicht ausgesondert und nicht bezeichnet | unascertained goods |  |
Wer nicht wagt, der nicht gewinnt. | Nothing ventured, nothing gained. |  |
bei weitem nicht, noch lange nicht | nowhere near |  |
nicht anerkennen, nicht werten (wegen etw.) | to rule out (for sth.) |  |
nicht mehr und nicht weniger | no more, no less |  |
nicht unbedingt, nicht gerade | not exactly |  |
beeinträchtigen | to affect |  |
beeinträchtigen | to compromise |  |
beeinträchtigen | to impact negatively |  |
beeinträchtigen | to impair |  |
beeinträchtigen | to prejudice |  |
beeinträchtigen | to trench on (upon) |  |
beeinträchtigen | to vitiate |  |
Leistungsfähigkeit beeinträchtigen | to compromise efficiency |  |
Sicherheit beeinträchtigen | to compromise safety |  |
etwas beeinträchtigen | harm something |  |
etwas beeinträchtigen | to damage something |  |
den Markt beeinträchtigen | to affect the market |  |
in seinen Rechten beeinträchtigen | to aggrieve |  |
beeinträchtigen (life); beanspruchen (time) | to impinge (on, upon) |  |
(Pläne) stören, beeinträchtigen, (Spaß) verderben | to mar |  |
nicht | no |  |
nicht | noddies |  |
nicht | not |  |
nicht | un... |  |
nicht... | non |  |
tu nicht | don´t |  |
Er bemerkte es nicht. | He took no notice. |  |
Er erschien nicht. | He failed to appear. |  |
| [ Alle Treffer anzeigen ] |  |
|